دارالترجمه زبان آلمانی
دارالترجمه زبان آلمانی به عنوان مرکز تخصصی ترجمه رسمی آلمانی
و توصیه شده از جانب سفارت آلمان و اتریش با داشتن کادری مجرب و
مترجمین حرفه ای و متخصصان و کارشناسان و مشاوران زبده مهاجرت
در زمینه ترجمه اسناد مالکیت کاتالوگ ، احکام قضایی ، قرارداد ، مدارک
مربوط به ثبت شرکت ، مدارک تحصیلی ، مدارک تمکن مالی
از آلمانی به فارسی ، فارسی به آلمانی ، انگلیسی به آلمانی ، آلمانی به انگلیسی و
ترجمه همزمان جهت سیمنارها و همایش ها و مکالمات
تجاری و توریست درمانی و پیاده سازی فیلم و فایل های صوتی آماده ارائه خدمات
به مشتریان عزیز با کمترین قیمت و بالاترین کیفیت می باشد
ترجمه اسناد / ترجمه کارت بازرگانی / مترجمی رسمی آلمانی / ترجمه شفاهی / مترجمی زبان آلمانی / ترجمه شناسنامه / ترجمه فیش حقوقی / ترجمه بازرگانی / ترجمه دیپلم / ترجمه بانکداری /دارالترجمه فوری / ترجمه گذرنامه / ترجمه زبان آلمانی / مترجمی آلمانی / دارالترجمه رسمی /ترجمه رسمی / دارالترجمه آلمانی
دارالترجمه رسمی آلمانی
ترجمه رسمی آلمانی عبارت است از ترجمه یک سند و یا
یک مدرک که از یک ارگان دولتی و یا شبه دولتی صادر گردیده به
گونه ای که برای کلیه سازمان ها و ارگان ها مورد قبول و وثوق باشد
بنابراین در ترجمه رسمی آلمانی لازم است که از سوی مترجم رسمی
آلمانی دارالترجمه زبان آلمانی که مورد تایید قوه قضائیه بوده و صلاحیت ایشان توسط قوه قضائیه تایید گردیده
در صورتی که قصد مسافرت به یکی از کشورهای آلمانی زبان از جمله : اتریش ، آلمان ، سوئیس ,لیختن اشتاین، لوکزامبورگ، بلژیک را داشته باشید
اما با زبان آلمانی آشنایی ندارید بدون اینکه متحمل هزینه ویزا و پرواز و هتل مترجم شوید مترجمین حرفه ای فارسی زبان
در فرودگاه بین المللی کشور مقصد به استقبال شما می آیند و در طول
مدت اقامت شما در آن کشور کنار شما خواهند بود کافی است که با تماس بگیرید تا در کنار شما باشیم
توجه : :در صورتی که قصد ترجمه کردن مدرک تحصیلی را دارید که به زبان آلمانی بوده
و در آلمان یا / اتریش / سوئیس / بلژیک صادر شده ، لازم است
که در ابتدا مدرک خود را به تایید وزارت خارجه برسانید برای این کار وارد سامانه تاک شده و مدرک خود
را تایید نمایید و کد آن را به ما ارائه دهید تا ترجمه رسمی دارالترجمه زبان آلمانی گردد
آموزش ترجمه آلمانی / ترجمه شناسنامه / ترجمه کارت ملی / ترجمه رسمی گذرنامه
آموزش ترجمه زبان آلمانی
تدریس زبان آلمانی توسط اساتید دانشگاه و مدرسین حرفه ای که
سالها در کشورهای آلمانی زبان اقامت داشتن و در محیط حضور داشتند
صورت می گیرید و آموزش زبان آلمانی از راه دور و به صورت اینترنتی امکان پذیر می باشد
قبل از معرفی زبان آلمانی پیشنهاد میکنیم مطلب مربوط به ترجمه زبان آلمانی را نیز مطالعه کنید
زبان آلمانی : زبانی از خانواده زبانهای هند و اروپایی و عضوی از شاخه ژرمن غربی است
زبان آلمانی پرگویشورترین زبان اتحادیه اروپا با بیش از ۹۵ میلیون گویشور است این زبان در
کشورهای آلمان ، اتریش ، سوئیس ، لیختن اشتاین ، لوکزامبورگ ، شرق بلژیک ، آلتو آدیجه ، آلزاس ، لورن و جنوب دانمارک مورد استفاده قرار می گیرد
همچنین این زبان اقلیت هایی در رومانی و یکی از زبانهای رسمی نامیبیا است
زبان آلمانی شامل دو گویش اصلی آلمانی بالا و آلمانی پایین است و
تعداد زیادی گویش های فرعی است . بر اساس این زبان زبان معیاری با نام آلمانی معیار وجود دارد که بیشتر به آلمانی بالا شبیه
است . به خارجی های آموزش داده می شود و نوعی زبان میانجی است
برچسب ها : ترجمه آلمانی – ترجمه ادبیات زبان آلمانی – ترجمه تخصصی المانی – ترجمه رسمی آلمانی – ترجمه رسمی زبان آلمانی – ترجمه فوری آلمانی – ترجمه مدارک برای سفارت آلمان – داراالترجمه زبان آلمانی – دارالترجمه – دارالترجمه رسمي – دارالترجمه رسمی آلمانی – دارالترجمه
سفارتخانه / ترجمه شفاهی آلمانی / ترجمه زیرنویس / ترجمه رسمی دانشنامه / ترجمه تخصصی جهانگردی
دارالترجمه رسمی آنلاین آلمانی
دارالترجمه آلمانی مفتخر است بعنوان دارالترجمه رسمی آنلاین زبان آلمانی در راستای کاهش هزینه ها و ارج نهادن به وقت مشتریان و
جلوگیری از اتلاف وقت در ترافیک شهری این امکان را فراهم نموده است تا در کمترین زمان ممکن از خدمات ترجمه رسمی آنلاین استفاده نمایید
برای استفاده از خدمات ترجمه رسمی آنلاین و صرفه جویی در
هزینه و زمان خود کافی است تصویر و یا فایل اسکن مدارک مورد
نظر خود را از قسمت ثبت سفارش ترجمه آپلود نمایید
تیم دارالترجمه آلمانی ظرف چند دقیقه هزینه ترجمه رسمی مدارک با
تایید وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه و در صورت
نیاز تایید سفارت آلمان / اتریش / سوئیس / بلژیک در تهران را به شما
اعلام می نمایند تا در صورت تمایل می توانید اصل مدارک خود
را برای دارالترجمه آلمانی پیک نمایید لازم به ذکر است که جهت
پیشگیری از وقوع اشتباه در اسپل اسامی حتما کپی پاسپورت افرادی
که در سند ارائه شده جهت ترجمه به دارالترجمه ارائه شود و پس از
انجام ترجمه توسط دارالترجمه آلمانی برای شما مشتریان عزیز همراه با اصل مدارک ارسال خواهد شد
ترجمه رسمی متفرقه
خدمات دارالترجمه
تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه
ترجمه رسمی مدارک به معنای، ترجمه مدارک و اسناد مختلف (که اصالت آن ها پیش از ترجمه ثابت شده است) بر روی سربرگ قوه قضاییه همراه با مهر و امضا مترجم رسمی مورد تایید قوه قضاییه می باشد. در بسیاری از موارد ترجمه رسمی مدارک و اسناد در همین مرحله به پایان می رسد؛ اما در برخی موارد ترجمه رسمی مدارک و اسناد به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه هم نیاز دارند که البته این موارد بنا به درخواست ارگان مقصد (دانشگاه، سفارت و ….) و بنابر قوانین و ضوابط آن ها صورت می گیرد و الزامی نمی باشد
ترجمه رسمی پرشیا به عنوان تخصصی ترین دارالترجمه رسمی آلمانی در ایران و تخصصی ترین دفتر ترجمه رسمی آلمانی در تهران فعالیت می نماید و با کادری مجرب و حرفه ای و با تکیه بر مدیریت علمی و به روز، خدمات ترجمه فوری آلمانی، انگلیسی و خدمات ترجمه فوری غیر رسمی آلمانی، انگلیسی و سایر زبانهای زنده دنیا را با بهترین کیفیت ارائه می نماید
ترجمه آلمانی، دارالترجمه رسمی آلمانی، سفارت آلمان، مهاجرت به آلمان,ترجمه آلمانی,ترجمه آلمانی به انگلیسی,ترجمه آلمانی به فارسی,ترجمه رسمی آلمانی,ترجمه فارسی به آلمانی,دارالترجمه رسمی آلمانی,مترجم آلمانی
دارالترجمه رسمی انگلیسی به آلمانی
در حال حاضر مترجم رسمی انگلیسی به آلمانی مورد تایید قوه قضائیه
در ایران وجود ندارد لذا جهت ترجمه رسمی مدارک خود لازم است
که مدارک خود را در ابتدا به تایید کنسول ایران در کشور صادر کننده
و یا سفارت کشور صادر کننده در ایران برسانید و
سپس مهر سفارت تایید کننده را به تایید وزارت امورخارجه ایران در تهران برسانید که در این صورت پس از
دریافت تاییدات لازم مدرک شما توسط دارالترجمه پارسیس ترجمه رسمی به فارسی می شود
و سپس ترجمه فارسی همراه با اصل مدرک تایید شده توسط وزارت
امورخارجه به مترجم رسمی آلمانی جهت ترجمه رسمی ارائه می شود
دارالترجمه زبان آلمانی / دارالترجمه آلمانی / دارالترجمه رسمی / ترجمه شفاهی / ترجمه قرارداد / مترجمی آلمانی / ترجمه آلمانی / دارالترجمه پرشیا / خدمات دارالترجمه